21 мая – День военного переводчика печать

2021-05-21 09:00:00

 

 

21 мая в России отмечается День военного переводчика. Военный переводчик очень непростая, ответственная профессия. Ведь помимо свободного владения иностранным языком данные специалисты должны уметь переводить документацию, инструкции к технике, вооружению, знать организацию армии, военную терминологию.

Кадетам Санкт-Петербургского кадетского военного корпуса довелось на собственном опыте ощутить сложность этой военной профессии на X юбилейной Всеармейской олимпиаде по иностранному языку среди воспитанников довузовских образовательных организаций МО РФ.


Тема олимпиады - «Вооруженные Силы наших партнёров» объединила в себя тематические области, которые включали цели и задачи международных организаций, в том числе сведения о военно-политических блоках, структуре их вооруженных сил, системах управления, истории, вооружении и военной технике.

 

   

 

Олимпиада впервые проводилась в режиме видео-конференц-связи с использованием автоматизированной системы «Интеграция-СВО», в ней приняли участие 180 обучающихся в двух номинациях. Сборную команду СПбКВК представляли:

Номинация I (8класс): Марк Мартынов, Илья Янковец, Александр Баринов (руководители: преподаватели английского языка Елена Викторовна Еремина, Наталия Григорьевна Ермолаева, курс военного перевода Светлана Валерьевна Курманалиева). Результат 5 место из 26.

 

 

Номинация II (10 класс) Евгений Романченко, Руслан Сергеев, Алексей Морозюк (руководители: преподаватели английского языка Жаннета Евгеньевна Корнилова, Лина Александровна Кузнецова). Результат 6 место из 25.

Кадеты с достойными результатами подошли к дню военного переводчика.

ПОЗДРАВЛЯЕМ!